Vers le site du rôdeur Forums du rÔdeur et de The Prizenarnumber6
Centre d'échange sur la série "Le Prisonnier"
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Et si le numéro 6 avait toujours été le numéro 1?
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums du rÔdeur et de The Prizenarnumber6 Index du Forum -> Qu'est-ce que ça veut dire ?
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Invité






MessagePosté le: 11 Jan 2006 18:15    Sujet du message: Et si le numéro 6 avait toujours été le numéro 1? Répondre en citant

Idea Je me réfère ici à une interprétation qui porte sur la traduction de la réponse du num. 2 au num. 6 dans le générique de début. En effet, pour plus de clareté, voici le dialogue entre le num. 6 et le num. 2: Who are you? The new number 2. Who is number 1? You are number 6. Le dialogue est communément traduit comme suit: Qui etes vous? Le nouveau numéro 2. Qui est le numéro 1? Vous etes le numéro 6. On peut aisément remarquer que la dernière question et la dernière réponse n'ont apparement ici aucun lien. Et si au contraire elles en avait un avec la réponse suivante qui est tout ausi acceptable: Who is number 1? ( Qui est le numéro 1?) You are number 6. ( [C'est] vous [qui] etes le [numéro 1,] numéro 6) . Il est évident dans cette interprétation que l'intonation a de l'importance mais néanmois, les 2 traductions restent valables. Dans cette optique, le dernier épisode, Le Dénouement ( Fall Out) [/b]ne serait pas aussi incompréhensible que certaines autres aventures du Prisonnier... Idea[/b]
Revenir en haut
oscar
Majordome
Majordome


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 494

MessagePosté le: 11 Jan 2006 20:33    Sujet du message: Re: Et si le numéro 6 avait toujours été le numéro 1? Répondre en citant

Anonyme a écrit:
Idea Je me réfère ici à une interprétation qui porte sur la traduction de la réponse du num. 2 au num. 6 dans le générique de début. En effet, pour plus de clareté, voici le dialogue entre le num. 6 et le num. 2: Who are you? The new number 2. Who is number 1? You are number 6. Le dialogue est communément traduit comme suit: Qui etes vous? Le nouveau numéro 2. Qui est le numéro 1? Vous etes le numéro 6. On peut aisément remarquer que la dernière question et la dernière réponse n'ont apparement ici aucun lien. Et si au contraire elles en avait un avec la réponse suivante qui est tout ausi acceptable: Who is number 1? ( Qui est le numéro 1?) You are number 6. ( [C'est] vous [qui] etes le [numéro 1,] numéro 6) . Il est évident dans cette interprétation que l'intonation a de l'importance mais néanmois, les 2 traductions restent valables. Dans cette optique, le dernier épisode, Le Dénouement ( Fall Out) [/b]ne serait pas aussi incompréhensible que certaines autres aventures du Prisonnier... Idea[/b]


Bonsoir Tout le monde!

Je vais tenter de répondre à cette question.
Mais je vais prendre mon temps à la rédaction du post.
Donc, je vais réfléchir et méditer avant de poster…
« Numéro 6 est-il le numéro 1 ?... »
C’est vrai que cette interrogation est passionnante.


Mais, je viens à me demander,
si il ne faudrait pas mieux préserver le mystère.
Quand pensez-vous ?


Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
fredhunter
Numéro 2
Numéro 2


Inscrit le: 06 Juil 2004
Messages: 621
Localisation: Notre Village

MessagePosté le: 12 Jan 2006 19:14    Sujet du message: Re: Et si le numéro 6 avait toujours été le numéro 1? Répondre en citant

Anonyme a écrit:
Idea (...) [/i]Who is number 1? ( Qui est le numéro 1?) You are number 6. ( [C'est] vous [qui] etes le [numéro 1,] numéro 6) . (...) Idea


On peut en effet, interpréter la phrase dans ce sens, c'est pas con Exclamation
_________________


Be seeing you Exclamation
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur Adresse AIM MSN Messenger
WallFlower
Majordome
Majordome


Inscrit le: 27 Oct 2004
Messages: 440
Localisation: Camugnano.Bo. 40032. Italia

MessagePosté le: 12 Jan 2006 19:27    Sujet du message: Répondre en citant

et la plupart des "nouveaux N°s 2" laissent une ou deux secondes "de trop" après leur" YOU" -fort accentué- ................. "ARE NUMBER SIX" !!!
Be Seeing Six (à piles)
_________________
""" They do not see your road to Freedom
That you build with flesh and bones """(P.G.)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Yahoo Messenger MSN Messenger
fredhunter
Numéro 2
Numéro 2


Inscrit le: 06 Juil 2004
Messages: 621
Localisation: Notre Village

MessagePosté le: 12 Jan 2006 19:31    Sujet du message: Répondre en citant

WallFlower a écrit:

Be Seeing Six (à piles)


Ce qui fait phonétiquement 666 Very Happy Exclamation

Oh non il recomence....
_________________


Be seeing you Exclamation
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur Adresse AIM MSN Messenger
le rOdeur
Homme libre
Homme libre


Inscrit le: 10 Fév 2002
Messages: 2054
Localisation: Le Village

MessagePosté le: 12 Jan 2006 21:03    Sujet du message: Répondre en citant

WallFlower a écrit:
et la plupart des "nouveaux N°s 2" laissent une ou deux secondes "de trop" après leur" YOU" -fort accentué- ................. "ARE NUMBER SIX" !!!
Be Seeing Six (à piles)

Justement, si on voulait marquer le fait que le N°6 est le N°1, c'est ARE qu'il faudrait accentuer, pas YOU... Ou en tout cas faire une pause après ARE.
_________________
Le rÔdeur, fan club du Prisonnier
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
new number
Prisonnier
Prisonnier


Inscrit le: 05 Jan 2006
Messages: 20
Localisation: belgique

MessagePosté le: 12 Jan 2006 21:08    Sujet du message: Répondre en citant

Exact le rOdeur. Tout est question de prononciation. J'ai revisionné tous les génériques et je n'ai, il est vrai, trouvé aucune preuve flagrante de ma "théorie". Toutefois, la non-réponse du num. 2 est sujette à interprétation ...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
le rOdeur
Homme libre
Homme libre


Inscrit le: 10 Fév 2002
Messages: 2054
Localisation: Le Village

MessagePosté le: 12 Jan 2006 21:14    Sujet du message: Répondre en citant

Disons que c'est en effet amusant de se dire que la réponse à la plus grosse question de la série se trouve dans le générique, à une virgule près ! Wink
_________________
Le rÔdeur, fan club du Prisonnier
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un email Visiter le site web du posteur
TWILIGHT
Pion
Pion


Inscrit le: 31 Déc 2004
Messages: 73
Localisation: paris

MessagePosté le: 13 Jan 2006 11:18    Sujet du message: Répondre en citant

c'est assez génial je dois dire ! à l'image de la série, c'est sous nos yeux et on ne le voit pas.
mac Goohan a été interrogé à ce sujet ?
novateur franchement !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
oscar
Majordome
Majordome


Inscrit le: 05 Juil 2005
Messages: 494

MessagePosté le: 13 Jan 2006 15:38    Sujet du message: Répondre en citant

TWILIGHT a écrit:
c'est assez génial je dois dire ! à l'image de la série, c'est sous nos yeux et on ne le voit pas.
mac Goohan a été interrogé à ce sujet ?
novateur franchement !


« La meilleure façon de cacher une vérité !
C’est de la dissimuler parmi d’autres ! »

L’homme à la cigarette dans X Files.

Quand penses-tu Sluly TWILIGHT ?....



« La signification de la série
est peut-être dans son logo? »
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums du rÔdeur et de The Prizenarnumber6 Index du Forum -> Qu'est-ce que ça veut dire ? Toutes les heures sont au format CET (Europe)
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Version Fr réalisée par : 2037 | Traduction par : Hélix

Anti Bot Question MOD - phpBB MOD against Spam Bots
Inscriptions bloqués / messages: 34616 / 279